xiaosn110
2010/3/19 16:50:27
说起东风悦达起亚的SOUL,多数人的第一感觉就是够个性够前卫,连名字都那么fashion——小样,还英文的呢!可没想到的是,这么洋气率性的一个方盒子,居然取了个中文名字叫“秀尔”!哪位纯爷们一喊这名字,就跟喊自家闺女似的。这个出人意料的名字,似乎还给SOUL的销售制造了点小麻烦。
举一例说明。前阵子,一位每天HI-FI耳机不离身的朋友打算买SOUL了,就在准备去4S店订车的时候,SOUL公布了中文名秀尔,他一听,心想这太女性化了吧,我一大爷们开着叫“秀儿”的车子出去,不被笑话吗?当即决定暂缓买此车。但后来看街上的SOUL越来越多的,红的橙的绿的快要拼成一条彩虹了,再不买就对不起“潮人”这个称号了,又越看心里越痒痒,而且发现大家其实都不在乎“名号”这个身外之物,这才最后铁板钉钉付款拿钥匙。不过现在,这位兄弟每天车不离身出入各大潮人地标,完全没有因为“秀尔”而别扭,自我感觉还特好。
其实,那些对“秀尔”有点疙瘩的“有志青年”们,完全不必顾虑。“秀尔”,就是秀你,寓意秀出自己、展现个性,力求突出该车特立独行的风格。超女、快男等等选秀节目早已让我们熟知了从“SHOW”直接音译过来的“秀”;而来自文言文的“尔”与“秀”这样一个外来潮流词汇搭配起来,不但是“中西合璧”,还“博古通今”,颇有当下流行的“MIX MATCH”混搭风,前卫与传统相结合,更为秀尔增添了不少内涵和韵味。
不过,最近有人把SOUL七重好礼的促销活动说成是秀尔添“嫁妆”了,倒是挺有趣的比喻。从去年底上市以来,除了预热期的“首尔圣诞行”,秀尔的推广活动并不算多,优惠促销更是头一遭。“连赢七重好礼尽享特立独行”,这次的促销大礼包对于原本就独拥有独特外型设计和丰富人性化配置的秀尔来说,可谓锦上添花。而“嫁妆”的比喻,与“秀尔”这个名字联系起来还真不突兀。俗气点说,七重好礼让秀尔更超值了。
东风悦达起亚推出个性鲜明出挑的秀尔,对于品牌本身是一种形象再造和重塑的尝试;而此次的促销礼包却使用了厂商惯用的传统手段。联系秀尔的命名我们也可以肯定,从产品定位和营销手段各方面来说,秀尔都采取了传统与前卫兼容并济的方式。前卫让秀尔更加特立独行,而传统则让秀尔内涵更丰富。对于这样一个矛盾统一的新事物,不抱着接受和欣赏的态度,又怎么算半个“潮人”呢?